1. 青玉案李清照诗歌鉴赏
青玉案 李清照
征鞍不见邯郸路,莫便匆匆归去。秋风萧条何以度?明窗小酌,暗灯清话,最好留连处。
相逢各自伤迟暮,犹把新词诵奇句。盐絮家风人所许。如今憔悴,但余双泪,一似黄梅雨。
回到杭州的这一年,清照已经52岁(虚岁53),此后,便大致一直居于杭州,寄住在弟弟李迒家中。老寡孤独,依附弱弟,心中自是凄苦。弟弟常常要远赴任所,离别与重逢之间,多少滋味涌上心头。于是有了一首《青玉案?征鞍不见邯郸路》:
依靠着一副柔弱的肩膀,支撑老年荒疏的光景。
把春花秋月都唱遍,却没留下一句歌词唱给浮生。
看惯了生离死别,脚步不应该如此匆匆。
迟暮的年华,已没有情怀,在秋风中飘零。
喝着淡淡的酒,消磨松散的时光。
把生命干枯的脉络,说给暗暗的灯。
看着你远去,等着你归来。
那些流泪的日子,还能讲给谁听。
把并不浓重的诗情,安排进句式,
从一片新鲜的黄叶里,你听到了风雨。
一定要描摹这份从容的感伤吗?
你用的最多的颜色,是黄昏,是落日。
翻翻书卷,给岁月一个倒流的机会。
看看远山,给生命一个沉淀的机会。
照照镜子,认真阅读那一脸憔悴。
也许,并不是所有的伤感,都需要流泪。
2. 诗词青玉案元夕
青玉案 元夕
宋 作者:辛弃疾
东风夜放花千树,
更吹落,星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,
一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,
笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度,
蓦然回首,那人却在,
灯火阑珊处。
注释;
①元夕:阴历正月十五日为元宵节,是夜称元夕或元夜。
②花千树:花灯之多如千树开花。
③星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。
④玉壶:指月亮。
⑤鱼龙舞:指舞鱼、龙灯。
⑥蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女的首饰。这里指盛妆的妇女。
⑦盈盈:仪态美好的样子。
⑧蓦然:突然,猛然。
⑨阑珊:零落稀疏的样子。
诗词大意;
东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,像阵阵星雨。华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。我寻找那人千百次,都没看见她,不经意间一回头,却看见了她立在灯火零落稀疏的地方。
3. 《青玉案·元夕》的全诗
《青玉案·元夕》的全诗如下: 东风夜放花千树,更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
译文:像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷、乱落如雨。豪华的马车满路芳香。
悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。
我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,她却在,不经意间却在灯火零落之处发现了她。 这首词作于南宋淳熙元年(1174年)或二年(1175年)。
当时,强敌压境,国势日衰,而南宋统治阶级却不思恢复,偏安江左,沉湎于歌舞享乐,以粉饰太平。洞察形势的辛弃疾,欲补天穹,却恨无路请缨。
他满腹的激情、哀伤、怨恨,交织成了这幅元夕求索图。
4. 辛弃疾的《青玉案.元夕》全词和赏析、解释.
青玉案 元夕年代:【宋】 作者:【辛弃疾】 体裁:【词】 类别:【】东风夜放花千树,更吹落,星如雨.宝马雕车香满路.凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞.蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去.众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处.【注释】 ①元夕:阴历正月十五日为元宵节,是夜称元夕或元夜. ②花千树:花灯之多如千树开花. ③星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨. ④玉壶:指月亮. ⑤鱼龙舞:指舞鱼、龙灯. ⑥蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女的首饰.这里指盛妆的妇女. ⑦盈盈:仪态美好的样子. ⑧蓦然:突然,猛然. ⑨阑珊:零落稀疏的样子. 【评解】 此词极力渲染元宵节观灯的盛况.先写灯火辉煌、歌舞腾欢的热闹场面.花千树,星如雨,玉壶转,鱼龙舞.满城张灯结彩,盛况空前.接着即写游人车马彻夜游赏的欢乐景象.观灯的人有的乘坐香车宝马而来,也有头插蛾儿、雪柳的女子结伴而来.在倾城狂欢之中,词人却置意于观灯之夜,与意中人密约会晤,久望不至,猛见那人却在“灯火阑珊处”.结尾四句,借“那人”的孤高自赏,表明作者不肯同流合污的高洁品格.全词构思新颖,语言工巧,曲折含蓄,余味不尽. 【集评】 彭孙遹《金粟词话》:稼轩“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处.”秦、周之佳境也. 谭献《谭评词辨》:稼轩心胸发其才气,改之而下则扩.起二句赋色瑰异,收处和婉. 王国维《人间词话》:古今成大事业、大学问者,必经过三种境界: “昨夜西风凋玉树,独上高楼,望尽天涯路.”此第一境也.“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴.”此第二境也.“众里寻他千百度,回头蓦见,那人正在,灯火阑珊处.”此第三境也.此等语皆非大词人不能道,然遽以此意解释诸词,恐晏、欧诸公所不许也. 《唐宋词选析》人们称赞辛弃疾的豪放沉郁的词作,也赞美他婉约含蓄的词作,这首《青玉案》词就是这后一方面的代表作之一,历来多有美评.它的好,在于创造出了一种境界.--------------------------------古代词人写上元灯节的词,不计其数,辛弃疾的这一首,却没有人认为可有可无,因此也可以称作是豪杰了.然而究其实际,上阕除了渲染一片热闹的盛况外,并无什么独特之处.作者把火树写成与固定的灯彩,把“星雨”写成流动的烟火.若说好,就好在想象:东风还未催开百花,却先吹放了元宵节的火树银花.它不但吹开地上的灯花,而且还从天上吹落了如雨的彩星——燃放的烟火,先冲上云霄,而后自空中而落,好似陨星雨.然后写车马、鼓乐、灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们载歌载舞、鱼龙漫衍的“社火”百戏,极为繁华热闹,令人目不暇接.其间的“宝”也,“雕”也“凤”也,“玉”也,种种丽字 ,只是为了给那灯宵的气氛来传神来写境,大概那境界本非笔墨所能传写,幸亏还有这些美好的字眼,聊为助意而已.上阕,专门写人.作者先从头上写起:这些游女们,一个个雾鬓云鬟,戴满了元宵特有的闹蛾儿、雪柳,这些盛装的游女们,行走过程中不停地说笑,在她们走后,只有衣香还在暗中飘散.这些丽者,都非作者意中关切之人,在百千群中只寻找一个——却总是踪影难觅,已经是没有什么希望了.����忽然,眼睛一亮,在那一角残灯旁边,分明看见了,是她!是她!没有错,她原来在这冷落的地方,还未归去,似有所待!发现那人的一瞬间 ,是人生精神的凝结和升华,是悲喜莫名的感激铭篆,词人竟有如此本领,竟把它变成了笔痕墨影,永志弗灭!—读到末幅煞拍,才恍然大悟:那上阕的灯、月、烟火、笙笛、社舞、交织成的元夕欢腾,那下阕的惹人眼花缭乱的一队队的丽人群女,原来都只是为了那一个意中之人而设,而且,倘若无此人,那一切又有什么意义与趣味呢!此词原不可讲,一讲便成画蛇,破坏了那万金无价的人生幸福而又辛酸一瞬的美好境界.然而画蛇既成 ,还须添足 :学文者莫忘留意,上阕临末,已出“一夜”二字,这是何故?盖早已为寻他千百度说明了多少时光的苦心痴意,所以到了下阕而出“灯火阑珊 ”,方才前后呼应,笔墨之细,文心之苦,至矣尽矣.可叹世之评者动辄谓稼轩“豪放 ”,“豪放”,好象将他看作一个粗人壮士之流,岂不是贻误学人吗?王静安《人间词话》曾举此词,以为人之成大事业者,必皆经历三个境界,而稼轩此词的境界为第三即终最高境界 .此特借词喻事 ,与文学赏析并无交涉,王先生早已先自表明,吾人在此无劳纠葛.从词调来讲,《青玉案》十分别致,它原是双调,上下阕相同 ,只是上阕第二句变成三字一断的叠句,跌宕生姿.下阕则无此断叠,一片三个七字排句,可排比,可变幻,随词人的心意,但排句之势是一气呵成的,单单等到排比完了,才逼出煞拍的警策句。
5. 宋词(青玉案)一年四春都来几
青玉案 北宋 欧阳修
一年春事都来几,早过了、三之二。绿暗红嫣浑可事。绿杨庭院,暖风帘幕,有个人憔悴。 买花百载酒长安市,又争似、家山见桃李。不枉东风吹客泪。相思难表,梦魂无据,惟有归来是。
译文
细细算度来,一年春光已过了三分之二。绿荫浓浓,红花重重,依然是往年的情景。庭院中,杨柳依依,帘幕里吹拂着暖风。有个人正在内忧心忡忡,满面憔悴。 就算在长安市里买花载酒,富贵满足,又怎比得上在故乡家中,看见桃李花开,绿叶粉红一团团的喜悦心情?不怨春风吹得异乡人落泪,都因想家的情太深。相思难以表达,梦也无痕迹,只有归来那天才会真的如容愿。
